La xarxa professional d'artistes i empreses culturals

Inici > Revista > “CELEBRACIÓ” ENTREVISTA A ... GONZALO HERMO. Poeta.

Revista

“CELEBRACIÓ” ENTREVISTA A ... GONZALO HERMO. Poeta.

GONZALO HERMO. Poeta.
"Celebració", publicat per Godall Edicions, 2016
GONZALO HERMO. Poeta.
Segona presentació a Barcelona del llibre “Celebració”a l’Espai Contrabandos, dijous dia 10 de novembre de 2016.
08/05/2017

Ha publicat els llibres de poemes Crac (premi «Xuventude Crea» de la Xunta de Galícia) i Celebración (Premi de la Crítica gallega i el Premi Nacional de Poesia Jove Miguel Hernández). Godall acaba de publicar la traducció (en edició bilingüe) d'aquesta darrera obra.

 

Qüestionari Promoart

 

1. Escriure poesia és una necessitat o un impuls?

És alguna cosa que s’esdevé, com s’esdevé el pas del temps o els somnis. Potser no calgui concretar més.

2. Els premis fan la feina d'escriure més fàcil o l'entrebanquen?

Els premis no tenen res a veure amb la tasca d’escriure, però moltes vegades sí amb la de publicar.

3. Què demanes als teus lectors?

Que m’acompanyin en el viatge. I que se sentin lliures per pilotar el vaixell. 

4. El gallec és una llegua essencialment poètica?

Tant com qualsevol altra.

5. Si tornessis a néixer, què series?

Un vern que s’alça prop del riu. O el mateix riu.

6. Et sembla que els artistes podem aportar alguna cosa a la societat, al món on vivim?

No ha existit mai una societat humana sense art. Potser nosaltres tampoc no siguem tan especials per prescindir-ne. 

7. Pel que fa a la poesia, què li falta a aquest país?

Pensant en el mite de Narcís, diria que contemplar-se menys al mirall i veure més l’aigua.


 

Gonzalo, parla'ns del teu llibre de poemes "CELEBRACIÓ"

— A Celebració, hi apareix molt sovint el riu, el camí, la idea de moviment constant. El poema ha de mirar de retenir o fixar allò que inevitablement passa?

— El poema, com la fotografia, es nodreix d’aquesta contradicció: fa durar allò efímer i alhora deixa constància de la finitud de les coses.

— En aquest sentit, la paraula, l'escriptura, esdevé un consol o una manera d'orientar-nos en la vida?

— És una possibilitat del llenguatge i una forma de veritat sobre el món.

— Al segle XXI, el filòsof Heràclit (VI-V a C) segueix essent un bon interlocutor?

— I penso que ho seguirà essent per molt de temps. A vegades, tinc la temptació de pensar que en Heràclit i Plató ja hi ha tot el pensament occidental: la matèria o la idea, l’esdevenir o l’eternitat.

— M'ha semblat que en aquesta teva obra no busques tant la descripció del paisatge com un ambient o una atmosfera que els poemes van exhalant ...

— No crec que un poema hagi de ser descriptiu. En realitat, no crec que pugui ser-ho mai.

— Però hi ha també tensió, desconcert i dolor en aquesta atmosfera... Què celebra el poeta a Celebració?

— La vida tal i com és: finita, canviant, salvatge.

— El tacte diu més sobre allò que som que la vista?

— Potser sí. Ben pensat, el tacte ens acosta a una veritat no lingüística del cos.

— ...el teu cos entreteixit de llenguatge / brut quan torna de tocar / tots els cossos /d'habitar totes les cases. El poeta s'ha d'atrevir a refregar-se amb la realitat, amb la vida?

— El poema no és una entelèquia. No crec que sigui possible no refregar-se amb la vida.

— Godall ha fet una edició bilingüe de Celebració. Entens que la traducció hauria d'anar sempre acompanyada de la poesia en la llengua original?

— No necessàriament. Tot i que en el cas de llengües tan properes com el gallec i el català és quasi un acte de justícia.

— Escriure en gallec és una aposta o una necessitat?

— Escric en la mateixa llengua en la qual Alfons X va escriure en el segle XIII tota la seva producció poètica, és a dir, en una llengua amb una tradició literària secular. I que, a més, és la meva llengua.

— Tens alguna altra obra en perspectiva?

— Estic en procés de tancar un nou llibre de poemes.

— Pots donar tres raons per les quals recomanaries el teu llibre?

— Aquesta tasca queda per als editors i els crítics. Tot acte d’autopromoció és sospitós en si mateix.

— Què és el que no t'he preguntat i voldries dir?

— Quin és el meu poema preferit en català. I et contestaria, sense dubtar-ne gaire, “By Natural Piety”, de Gabriel Ferrater.

 

Gràcies Gonzalo per aquestes respostes i per saber crear veritats, tan vives com eternes,

 

Roser Atmetlla

Editora de Promoart


L'edició

Gonzalo Hermo (veure fitxa d’autor)
Epíleg de Sebastià Perelló
Traducció d’Adrià Targa (veure fitxa d’autor)
Col·lecció «Cadup» número 7. Edició bilingüe

«Celebració s’escriu en un moment que no permet el solatge ni el sediment, i aquesta fluïdesa crea la imatge d’una llibertat, d’una desagregació que no pretén fixar allò que només és correntia, cerca una efervescència extenuant, com aquella que senten els cossos que desitgen, s’escriu amb paraules que s’esbraven en la porositat. Una lleugeresa de la pell viva que sura en la inquietud. El poema com a deflagració. Aquí ja s’ha deixat de banda aquell lligam paralitzant amb la història, i el vers es conforma contra la impaciència i el rigor del decandiment. Fins i tot l’oblit és una activitat, i explora els seus extrems en un desig insolent de ser fins i tot extemporani.»

Fragment de l’epíleg de Sebastià Perelló

 

Comprar "Celebració"

Godall Edicions, 2016
ISBN: 978-84-945094-3-8
Preu + IVA: 16,90 €

Compra en línia:
Espai Contrabandos


Altres articles d'interès

Ressenya de Víctor Obiols

El llibre riu de Gonzalo Hermo”

“Les celebracions de Gonzalo Hermo”, per Maria Antònia Massanet.

Parlar, escoltar, enraonar, aprendre, gaudir "Celebració": Petita crònica de la presentació de "Celebració" a l'Espai Contrabandos de Barcelona.

 

 

Vídeo de la presentació del llibre a la Llibreria Documenta

Presentació del poemari 'Celebració' de Gonzalo Hermo, amb traducció d'Adrià Targa.
Presenta Míriam Reyes. Llibreria Documenta. 9 de setembre 2016

 

 

comments powered by Disqus